Taller «Variedades del español: Análisis contrastivo entre el español centroseptentrional y el español rioplatense».

Os invito a participar del taller «Variedades del español: Análisis contrastivo entre el español centroseptentrional y el español rioplatense». Será el día 15 de mayo en el Instituto Cervantes de Curitiba. Os paso un resumen del programa:

Taller "Variedades del español: Análisis contrastivo entre el español centroseptentrional y el español rioplatense".

Español de Argentina y español de España  es un taller teórico-práctico pensado para profesores de ELE. El objetivo principal es ofrecer una descripción de los rasgos de cada una de estas variedades y realizar un análisis contrastivo a partir de muestras de lengua reales. Se presentarán los rasgos fonéticos y morfológicos característicos de cada variedad y se contrastarán en fragmentos de material audiovisual. Acto seguido, se plantearán algunas cuestiones de léxico, por ser el plano de la lengua en el que existen más diferencias entre España y Argentina. También trataremos aspectos pragmáticos, como los valores asociados a cada variedad, y en relación con esta cuestión analizaremos los casos de imitación e hibridismo de variantes que se dan en el cine. Terminaremos el taller con una breve conclusión sobre el valor del español como lengua pluricéntrica.

Os esperamos.

Sobre el taller de «Sugerencias para la creación de materiales didácticos» 9/11/2011

Acabo de encontar una noticia sobre uno de los talleres del curso «Encuentros para profesores de español». Este curso lo impartí entre el 7 de octubre y el 9 de diciembre de 2011. El objetivo principal  era actualizar los conocimientos sobre metodología de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera. Este objetivo se alcanzó gracias a la participación de los asistentes (profesores del IC, de la UTFPR, de colegios estaduales, de escuelas privadas, profesoras y alumnos de la UEPG).

«Sugerencias para la creación de materiales didácticos» fue el último encuentro y el más interesante. En él participaron alumnos y profesores del grupo de PIBID de la UEPG (Universidade Estadual de Ponta Grossa) y algunos profesores de escuelas de español de Curitiba. Fue un taller de carácter teórico-práctico sobre didáctica en la enseñanza de ELE para brasileños. Yo planteé algunas cuestiones teóricas sobre los criterios de selección de materiales didácticos. Después dividí la clase en tres grupos y le entregué a cada uno de ellos una serie de actividades para que propusieran posibilidades de explotación de ese material.
La puesta en común fue muy enriquecedora, pues todos los grupos aportaron nuevas ideas. Los últimos minutos del taller los dedicamos a trabajar la argumentación en situaciones. En cada caso, pedía dos voluntarios para que dramatizaran una discusión que podía darse en la vida cotidiana (p.ej., entre un pasajero que lleva sobrepeso y un empleado de un mostrador de facturación). Cada voluntario recibía una hojita con el papel que tenía que representar y algunas sugerencias para realizar la argumentación. Pasados tres minutos, acababa la dramatización y el público juzgaba la actuación de cada uno. Se decidía quién había argumentado mejor, se explicaba por qué y salían dos nuevos voluntarios. Aprovecho esta entrada para agradecerles a los profesores y alumnos de la UEPG y a los otros profesores su participación en este taller. Fue un placer trabajar con ellos. Ojalá tenga la oportunidad de volver a hacerlo en el futuro.